CLOMAX DOMINION PRESENTA: -------------------------------------------------- METROID (NES): INGLESE - ITALIANO -------------------------------------------------- -------------- INTRODUZIONE -------------- Uno dei miei giochi preferiti, METROID, era già stato precedentemente tradotto in spagnolo, francese e tedesco... E allora mi sono domandato: "Perchè non tradurre anche in ITALIANO questa splendida piattaforma uscita per NES nel lontanissimo 1986??? (Pensate, avevo appena 3 anni) Così, in meno di 2 ore ho sbrigato tutta la pratica traducendo l'intera rom e prendendo spunto dalla traduzione in spagnolo. ------------------ MADRE CERVELLONA ------------------ Traducendo il gioco mi sono reso conto di una cosa: che MOTHER BRAIN era indubbiamente la parola più intraducibile che mi sia mai capitata di trovare (dopo i MAVERICKS di Mega Man X 3 naturalmente...). Confrontando la versione originale con le translations in spagnolo e in tedesco mi sono stupito nel trovare la parola "MOTHER BRAIN" tradotta in "MOTHER BRAIN"!!! Io avevo già in mente un paio di nomi tipo: madre cervello, mamma cervello... ma pensando e scavando nel mio di cervello ho trovato un nome azzeccatissimo e che mio cugino MICHELE (che saluto) adottava per tradurre MOTHER BRAIN: MADRE CERVELLONA. Probabilmente (siccome lui possedeva il gioco) deve averlo letto dal libretto delle istruzioni o in qualche recensione, inoltre MADRE CERVELLONA sembri che calzi a pennello anche nel ridottissimo spazio che ho a disposizione per la traduzione quindi... che dire... "MADRE CERVELLONA"!!! ----------------------- COME PATCHARE UNA ROM ----------------------- Per patchare una rom esistono vari modi: Il PRIMO è quello di usare SNESTOOL e di seguire le seguenti struzioni: 1) Andate su USE IPS 2) Indicate allo SnesTool in che cartella risiede la patch 3) Indicate la rom da patchare 4) Aspettate la fine del processo di patchaggio Il SECONDO è quello di usare come emulatore lo ZSNES a partire dalla versione 0.800: 1) Date al file IPS lo stesso nome della rom (tipo zelda.smc, zelda.ips...) 2) Mettetelo nella stessa cartella della rom 3) ZSnes in questo modo dovrebbe patchare la rom senza problemi, come messaggio di verifica comparrà la scritta in basso a sinistra IPS PATCHED se avete fatto tutto correttemente. Il TERZO è quello di usare IPS.EXE. Il modo più comodo di usarlo è: 1) Mettete sia la rom, sia la patch nella stessa cartella 2) Ora spostate entrambi i files (trascinate) sul programma 3) Se comparirà una barra e la scritta PATCHED 100% allora la rom è stata patchata 4) Altrimenti ripetete l'operazione ----------- Progressi ----------- - Tradotta la presentazione. - TRadotto il finale. - Tradotta la scermata GAME OVER. - Tradotta la schermata iniziale + la schermata delle password. --------- Credits --------- Traduttore: Clomax (robofontana@libero.it oppure clomax@emuitalia.com) Eh, eh, eh... Beta Testers: Nessuno (a cosa servirebbe???), la rom è di dimensioni talmente tanto ridotte che farei perdere del tempo a chi dovrebbe testare questa translations... ;-) Ringraziamenti speciali: Ai SadNES (www.sadnes.emuita.it/) per aver creato la guida alle traslations e a MICHELE per aver creato la guida sul THINGY A chi aveva precedentemente tradotto questa rom in: spagnolo, francese e tedesco. Al creatore del TINGHY per lo splendido programma. A mio cugino MICHELE FAGIANI per l'illuminazione: leggi MADRE CERVELLONA... Doca, SolidSnake, Smnrl3z, Flash, Vegeta, di EMUITALIA (alcuni Ex EmuITALIA) (www.emuitalia.com) perché esistono... A DOCA per la fiducia che ha dimostrato nei confronti di CLOMAX DOMINION www.emuitalia.com/hosted/clomax/